<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Slate Star Codex &#187; language</title>
	<atom:link href="http://slatestarcodex.com/tag/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://slatestarcodex.com</link>
	<description>In a mad world, all blogging is psychiatry blogging</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Jul 2015 12:18:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.2.3</generator>
	<item>
		<title>The Placebo-Singers</title>
		<link>http://slatestarcodex.com/2014/06/24/the-placebo-singers/</link>
		<comments>http://slatestarcodex.com/2014/06/24/the-placebo-singers/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2014 02:35:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Scott Alexander]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[medicine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slatestarcodex.com/?p=2304</guid>
		<description><![CDATA[In medical school, I was always told that the word &#8220;placebo&#8221; came from the Latin &#8220;I will please&#8221;, because patients tried to get better to please doctors, or the pill was just there to please patients, or something like that. &#8230; <a href="http://slatestarcodex.com/2014/06/24/the-placebo-singers/">Continue reading <span class="pjgm-metanav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>In medical school, I was always told that the word &#8220;placebo&#8221; came from the Latin &#8220;I will please&#8221;, because patients tried to get better to please doctors, or the pill was just there to please patients, or something like that.</p>
<p>But everything about placebos is controversial and fascinating, and the etymology is no exception.</p>
<p>The most common funeral rite of the Middle Ages began &#8220;Placebo Domino in regione vivorum&#8221; &#8211; &#8220;I shall please the Lord in the land of the living&#8221;. The rite itself became known as the Placebo, and those involved as placebo-singers.</p>
<p>At some point &#8220;placebo-singer&#8221; acquired an ill reputation and became used as an insult. In Canterbury Tales, Chaucer <A HREF="http://sites.fas.harvard.edu/~chaucer/teachslf/parst-tran.htm">writes</A>: &#8220;Flatterers are the devils chaplains, that sing ever &#8216;Placebo'&#8221;. And during the English Civil War, a cleric <A HREF="http://books.google.com/books?id=knzSAAAAMAAJ&#038;pg=PA278&#038;lpg=PA278&#038;dq=%22a+placebo-singer%22&#038;source=bl&#038;ots=vFa8paB415&#038;sig=5HkBI7PJBZI699ZOi4xSMB5qBx4&#038;hl=en&#038;sa=X&#038;ei=KR6qU_DsH9KxyATWkYLgBg&#038;ved=0CCsQ6AEwAg#v=onepage&#038;q=%22a%20placebo-singer%22&#038;f=false">was described</A> by one of his enemies as &#8220;a placebo singer at Lincoln&#8217;s Inn, and afterwards a turncoat at Bridgefoot&#8221;. An 1822 dictionary of proverbs <A HREF="http://books.google.com/books?id=BvdBAAAAYAAJ&#038;pg=PA381&#038;lpg=PA381&#038;dq=%22sing+placebo%22&#038;source=bl&#038;ots=RZlEgVAlYl&#038;sig=AoSU4n6Bb3WTNTSdfnR9tDwJMS8&#038;hl=en&#038;sa=X&#038;ei=Py2qU4i1Cc2GyATipoBQ&#038;ved=0CDIQ6AEwBTgK#v=onepage&#038;q=%22sing%20placebo%22&#038;f=false">defines</A> &#8220;to sing placebo&#8221; as &#8220;to endeavour to curry favor&#8221;.</p>
<p>There are a couple of explanations of how exactly this came to be. I think the most likely is a sort of intersection between the old term &#8220;to sing placebo&#8221; as in a funeral, and the literal meaning &#8220;I will please&#8221; &#8211; thus someone who &#8220;sings placebo&#8221; gradually shifts from someone who literally sings a hymn to somebody who tries to please, sort of as a pun. One modern sort-of equivalent that comes to mind is the use of &#8220;gaylord&#8221; as a playground epithet for gay people because it sounds like it should mean that, even though originally it was a given name derived from the French name Gaillard.</p>
<p>A second theory says that it was meant as a sort of insult to priests, who were always saying incomprehensible things to impress the overly credulous. This one doesn&#8217;t strike me as very believable, but it&#8217;s worth noting that another priestly Latin saying, <i>hoc est corpus</i> meaning &#8220;this is my body&#8221;, <i>might</i> through a similar process have mutated into the word &#8220;hocus pocus&#8221; meaning &#8220;a dumb attempt at magic for the gullible&#8221;. But this is <A HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Hocus_Pocus_%28magic%29">just as convoluted an etymology</A> as placebo, and probably not much stock should be placed in it &#8211; though reading that article did teach me about a Norse demon I didn&#8217;t know about before, so it wasn&#8217;t a total loss.</p>
<p>A final theory, maybe the most interesting, is that unscrupulous people would show up at random funerals, sing the placebo with everyone else, and loudly mourn the deceased &#8211; intent on demanding a share of the post-funeral feast afterwards. As such, placebo-singer came to mean not only flatterer, but imitator or phony &#8211; with obvious implications for the medical usage. Wikipedia <A HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Placebo_%28at_funeral%29#.22Placebo_singers.22_in_French_custom">seems convinced</A> of this one, but there&#8217;s no source cited and I can&#8217;t find it in any primary.</p>
<p>At some point in the late 18th or early 19th century, it became associated with medicine, although it&#8217;s not clear exactly how. It seems to have had the sense of a popular but not very effective treatment, either derived from the placebo singers of above or from an alternate translation of placere, &#8220;to be popular&#8221;. Compare to the word &#8220;nostrum&#8221;, which is the Latin word &#8220;ours&#8221; and indicates popularity without a whole lot of effectiveness in a very similar way. This is the <A HREF="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1115150/">British Medical Journal</A>&#8216;s position on the matter &#8211; at least in 1999. A <A HREF="http://www.bmj.com/content/345/bmj.e8326/rr/631595">2013 update</A> makes a counterargument from Latin grammar &#8211; why isn&#8217;t the name the more appropriate third-person &#8220;placebit&#8221;, meaning &#8220;it will please&#8221;? 18th century doctors were generally grim people who spent their days watching people die of cholera. They wouldn&#8217;t have come up with some cutesy word where the pill is depicted as talking about itself. So maybe it comes from the funeral rites after all.</p>
<p>Annnnnnnnnyway, this whole line of thinking started as a way of procrastinating on the research I should be doing: trying to figure out what the heck is going on with placebos in depression. Asbjørn Hróbjartsson, who presumably studies biostatistics in between quests to slay frost giants, <A HREF="http://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJM200105243442106">finds minimal evidence of placebo effects anywhere</A>, and particularly cites three studies on depression that found no difference between a placebo and an untreated group. Wampold et al <A HREF="www.researchgate.net/publication/6524273_The_placebo_effect_relatively_large_and_robust_enough_to_survive_another_assault/file/5046352055afbc6064.pdf">disagree</A> and <A HREF="http://dm.education.wisc.edu/tminami/intellcont/wampold_etal_jcp_2005-1.pdf">reanalyze</A> the data to find placebo effects in a couple places, but they&#8217;re not very impressive and Hróbjartsson is <i>definitely</i> <A HREF="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17279532">not impressed</A>.</p>
<p>Most antidepressant studies parrot the conventional wisdom that the d=1.5-or-so effect size of antidepressant treatment consists of a placebo effect of 1.0 and a drug effect of 0.5. But there is hardly any attempt to think critically about the placebo part. How do we know it&#8217;s a drug placebo effect, and not just depression getting better on its own if you wait long enough, or people feeling special and liked because someone is doing a study on them? </p>
<p>Irving Kirsch is the only person I have seen <A HREF="http://psychrights.org/Research/Digest/CriticalThinkRxCites/KirschandSapirstein1998.pdf">even try to address this</A>, and his methodology is audacious to say the least &#8211; comparing no-treatment arms in psychotherapy trials to treatment arms in totally different pharmacology trials. He finds that about 2/3 of the apparent placebo effect is indeed due to a drug placebo effect and 1/3 to people-eventually-get-better. The question is whether we want to trust him over Hróbjartsson&#8217;s small but more focused trials finding no drug placebo effect.</p>
<p>This is pretty important because there are a lot of depressed patients for whom the benefits of antidepressants might not be worth the costs, or who just don&#8217;t want to take them. If the VERY LARGE observed placebo effect in depression is in fact a real pill-based placebo effect, then it becomes vital to get some pill into these people right away. Folic acid, which has enough evidence as a depression treatment to be believable but which is also dirt cheap and very safe, would be a good choice.</p>
<p>But if drug placebo effects don&#8217;t do anything and it&#8217;s just people getting better over time, then it&#8217;s not worth pushing folic acid or whatever quite so hard.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slatestarcodex.com/2014/06/24/the-placebo-singers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>29</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
